البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية ،يدشن مكتبا جهويا موجها لدعم الفاعلين الاقتصاديين والمحليين بجهتي طنجة-تطوان-الحسيمة

فتتح البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية (بيرد)، الخميس بطنجة، مكتبا جهويا موجها لدعم الفاعلين الاقتصاديين والمحليين بجهتي طنجة-تطوان-الحسيمة والشرق.
وجرى حفل الافتتاح بحضور كاتبة الدولة لدى وزير الطاقة والمعادن والتنمية المستدامة، المكلفة بالتنمية المستدامة، نزهة الوافي، ونائب رئيس البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية، آلان بيلو، وعدد من المسؤولين والفاعلين الاقتصاديين المحليين.
ويهدف افتتاح هذا المكتب بمدينة طنجة إلى تقريب خدمات البنك الأوربي لإعادة الاعمار والتنمية من الفاعلين الاقتصاديين والسياسيين والمجتمع المدني، ودعم المقاولات الصغيرة والمتوسطة المستقرة بالمنطقة في جهودها للنمو والتوسع على المستويين الوطني والدولي.
وأكد آلان بيلو أن “أهداف بنك (بيرد) في المغرب تتماشى بشكل كامل مع الأهداف الإستراتيجية للحكومة المغربية”، موضحا “إننا هنا للمساهمة في إحداث فرص الشغل للشباب، ودعم المقاولات الصغيرة والمتوسطة عبر الأبناك المغربية، ومساعدة المقاولات المغربية الصغرى من خلال شبكة التمويلات الصغرى”.
وأضاف في السياق ذاته أن البنك سيعمل على تقديم الاستشارة إلى المقاولات، وتعزيز الإنجاز الرائع الذي تم تحقيقه في عدد من القطاعات كصناعة السيارات والطائرات.
وسجل أن البنك يسعى أيضا إلى المساهمة في تقليص الفوارق الجهوية، عبر العمل مع البلديات والجهات في قطاعات التربية والصحة والنقل وخدمات الماء والكهرباء والتطهير والتجهيزات الجماعية، وكذا تعزيز الربط بين جهات المغرب عبر مشاريع البنيات التحتية، مشيرا إلى أن بنك (بيرد) يتوفر على “خبرة مهمة” في هذه القطاعات.
كما أشار إلى اهتمام البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية بقطاع الطاقات المتجددة والتأقلم مع التغيرات المناخية بالمغرب، موضحا أن المؤسسة المالية تنوي تخصيص 40 في المائة من تمويلاتها في أفق عام 2020 إلى مشاريع الانتقال الطاقي.
من جانبها، اعتبرت نزهة الوافي أن افتتاح هذا المكتب يتماشى والجهوية المتقدمة التي يسعى المغرب إلى تطبيقها، موضحة أن هذه المبادرة دليل على إرادة هذه المؤسسة المالية المتعددة الأطراف في دعم إستراتيجية المملكة في مجال التنمية المستدامة.
وأضافت في السياق ذاته أن بنك (بيرد) قد يشكل “بديلا ماليا وتقنيا لتحقيق الأولويات الإستراتيجية للمغرب في مجال تشجيع الشراكة والتنمية الاقتصادية للجهات وحفز السوق المالية والتنمية المستدامة منخفضة الكربون”.
بدورها، اعتبرت مديرة البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية بالمغرب، ماري-أليكساندرا فييو-لابوري، أن الافتتاح الرسمي لهذا المكتب يعلن عن الانطلاق الرسمي لأنشطة الاستثمار وتقديم الدعم التقني للمقاولات بالمنطقة.
وأوضحت أن بنك (بيرد) سيركز في أنشطته بمكتب طنجة على الاندماج الجهوي وفك العزلة والشغل والنساء، خاصة النساء رئيسات المقاولات لتمكينهن من المواكبة والدعم التقني.
وذكرت بأن البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية قام، منذ افتتاح مكتبه بالدار البيضاء عام 2012، باستثمارات بقيمة إجمالية تناهز 1,3 مليار أورو بالمغرب، همت أزيد من 30 مشروعا تتعلق بالقطاع الخاص والقطاع المالي وبعض مشاريع البنية التحتية الكبرى.

Elections partielles : Victoires du PJD à Tétouan et du PAM à Settat

Sans surprise, le PJD a remporté l’élection partielle à Tétouan. Le candidat de la Lampe, Mohamed Idaâmar, a pu conserver son siège face à une représentante de la Fédération de la gauche démocratique.  
Les résultats de ce scrutin ont donné la victoire aux islamistes avec 70% des voix contre 30% pour sa rivale, a annoncé hier Abdelhaq El Arabi le directeur général du PJD dans des déclarations au site d’actualité de son parti.
A Tétouan, le taux d’abstention était très faible, ne dépassant pas les 6%, précise un autre média proche des islamistes.
Hier s’est déroulée à Settat une autre élection partielle. La victoire est revenue au candidat du PAM, Mohamed Ghyat face à ses adversaires du PJD et de l’Istiqlal, a indiqué le Tracteur dans un communiqué.
Mais les islamistes de la Lampe contestent l’issue des résultats. L’option qu’ils présentent un recours devant la Cour constitutionnelle est envisagée.

CMA CGM to launch Marseille-Tanger Med ro-ro service

Marseille, France (PortSEurope) September 14, 2017 – After years of bilateral negotiations between France and Morocco, ministerial visits and abortive attempts by shipowners, France’s CMA CGM will start a weekly ro-ro service between Marseille and Tanger Med next November.
A meeting of road hauliers should be held at the end of October under the auspices of TLF  Méditerranée (industry association) and Association Française du Transport Routier International (Aftri) to present the practical details of the maritime line. Trailers shipped from Tangier could, as soon as they arrive Marseille, leave by train to Paris or Lille, said Marc Grolleau, president of Aftri.
Jean Roatta, deputy of the city of Marseille, said he was confident about the outcome of the project. “The head of the Moroccan government has been attentive and the Minister of Transport gave his approval a few weeks ago. I am optimistic about this cooperation,” Roatta added.
Since 2014, Christine Cabau Woehrel, the elected representative of the City of Marseille and the director of the GPMM (Grand Maritime Port of Marseille), has been working on this project.
In August 2014, they both invited the Minister of Transport of Morocco, Aziz Rabbah, to meet the Marseilles port community and to strengthen the ties between the two shores of the Mediterranean. Med Cross Lines Srl of Venice had previously looked at this route, but no progress was forthcoming.

Après la perte de la concession de remorquage au port de Tanger Med 2 Boluda Tanger Med change de tête

La société de remorquage Boluda Tanger Med, filiale du groupe espagnol Boluda, leader mondial dans les activités de remorquage et prestations maritimes, vient de procéder à un changement au niveau de sa direction générale. 
C’est Mathieu Le Moal un diplomé de l’Ecole Nationale de la Marine Marchande en France qui vient d’être nommé comme nouveau DG, ce dernier succède à Christophe Bommelaer. 
Ce changement de direction intervient à quelques mois seulement de la perte par Boluda Tanger Med d’une importante concession de remorquage de 25 ans au niveau du port de Tanger Med 2 au profit de son concurrent danois Svitzer, filiale du Groupe AP Moeller Maersk et qui risque bien de lui ravir sa concession au port de Tanger Med 1 dans les prochaines années. 
Boluda Tanger Med est implantée dans la zone franche d’exportation de Ksar El Majaz dans la commune d’Anjra. La société dispose d’un capital de 58,8 millions de DH. 

Tánger-Med: Importante descenso en favor del puerto Tánger-Ciudad

 Hace unos días publicamos, aquí en Infomarruecos, unas estadísticas que indican que la ciudad marroqui ocupada de Sebta perdió este año la competencia con los puertos marroquíes de Tánger Med y Tánger ciudad. Hoy nos llegan importantes datos sobre la competencia entre los dos últimos, Tánger Med y Tánger ciudad.
los flujos perdidos por Tánger Med fueron a favor de la línea que comunica el puerto de Tánger-Ciudad con Tarifa
  A pesar  de ser el más importante de todas las instalaciones portuarias involucradas a nivel internacional, el puerto Tánger Med, situado a unos 45 Kilómetros de Tánger, registró un importante descenso en favor del puerto Tánger-Ciudad, que también cuenta con su propio puerto, en lo que va de la operación “Marhaba” o “Paso del Estrecho”, por lo que las rotaciones han caído nada menos que en un 6,4%, en el intervalo entre el 15 de julio y el 8 de septiembre. 
 En cuanto a vehículos, también la diferencia es significativa, con una caída de. 5,9%, de manera que este año se han contabilizado 127.167 frente a los 135.078 del pasado año.
   O sea, los flujos perdidos por Tánger Med fueron a favor de la línea que comunica el puerto de Tánger-Ciudad con Tarifa. De hecho, las rotaciones de buques entre Tánger Ciudad y Tarifa han aumentado nada menos que en un 6,9%. En lo relacionado con el  tránsito de viajeros desde Tánger Ciudad a Tarifa han aumentado nada más y nada menos que en un 8,8%.
    Según fuentes periodísticas “la cuestión de los vehículos es la que marca las distancias. En efecto, el porcentaje en positivo registrado este año entre Tánger-Ciudad y Tarifa ha aumentado en un 11,8%, registrándose 42.297 frente a los 37.834 del pasado año. Todo ello teniendo en cuenta además del ‘parón’ que como es habitual se produce todos los años en la línea ya que durante unos días se cierran los puertos de Tarifa y de Tánger-ciudad”.
Está estimado en más de 3 millones de pasajeros el éxodo de verano, que se está volviendo cada vez más denso entre Europa y el norte de África, requiriendo un gran material de movilización, logístico y humano a los países afectados por este itinerario, principalmente Marruecos y España.

باب سبتة : التدافع يقتل "مغربيتين" .. ومطالب بصون كرامة المغربيات

لقيت سيدتان مغربيتان مصرعهما، وأصيبت أربع أخريات، صباح اليوم، بفعل التدافع الشديد بالمعبر الحدودي “تراخال”، المؤدي إلى مدينة سبتة، الخاضعة للسيادة الإسبانية.
وتم في الحين نقل المصابات إلى مستعجلات مستشفى الحسن الثاني بمدينة الفنيدق، حيث تلقين العلاج من إصابات متفاوتة الخطورة، في حين تم إيداع جثتي الهالكتين مستودع الأموات.
ولم ينفع صراخ المشتغلات في التهريب المعيشي لوقف الفوضى والتدافع الذي شهده المعبر، إذ أورد شهود عيان لهسبريس أن الهالكتين تعرضتا للدهس والاختناق، معتبرين أن التنظيم يغيب عن المعبر الحدودي الذي يستقبل الآلاف من المواطنين بشكل يومي.
مصدر هسبريس أورد أن الأمر يتعلق بكل من “ثورية البقالي”، من شفشاون، و”كريمة الرميلي”، من القنيطرة، مضيفا أن النيابة العامة أمرت بإخضاع الجثتين للتشريح الطبي من أجل تحديد الأسباب الحقيقية للوفاة.
وشهد المعبر الحدودي خلال الساعات الأولى من صباح اليوم توافد عدد كبير من المشتغلين في التهريب المعيشي؛ وذلك لاستئناف أنشطتهم التجارية بعد أسابيع من التوقف عن العمل بفعل قرارات صادرة عن الجانب الإسباني تارة وتارة أخرى عن الجانب المغربي.
سعيد السوسي، الناشط بمركز حقوق الإنسان بشمال المغرب، اعتبر في تصريح لجريدة هسبريس الإلكترونية أن ما حدث بمعبر “تارخال” بباب سبتة كان متوقعا، “بالنظر إلى سوء التدبير والفوضى والازدحام الكارثي الذي تعرفه تلك النقطة الحدودية”، وزاد: “بالرغم من التحذيرات المتتالية لنشطاء حقوق الإنسان إلا أن السلطات الحدودية، خاصة بالجانب المغربي، لم تبد تحركا أو اهتماما كبيرا للعمل على تفادي حدوث وقائع مماثلة”.
وأضاف المتحدث: “إذا كان منع التهريب ورفض استمرار السماح بامتهان كرامة النساء “الحمالات” بباب سبتة هو المبدأ، فإن الواقع كان يفرض على السلطات إيجاد آليات تنظيمية وتقنية لتنظيم عملية الدخول إلى المدينة السليبة، مع العلم أن حوادث الدهس والموت التي حدثت مؤخرا كانت في نقطة الدخول نحو سبتة المحتلة، أي في التراب المغربي”.
وشدد السوسي على أنه “لا يمكن عزل حوادث الدهس والموت عن تحكم مافيا التهريب في المعبر، حيث يقوم عناصرها، بتواطؤ طبعا مع بعض أفراد القوات المساعدة، بالتدخل في عملية الولوج، ما يخلق حالة من الازدحام والتدافع التي تؤدي غالبا إلى حوادث كارثية كما وقع هذا الصباح”.
وختم الفاعل الحقوقي تصريحه لهسبريس بالتأكيد على ضرورة تحمل الدولة المغربية كامل المسؤولية في مقتل النساء بمعبر تارخال، مشددا على أن “الموت الذي ينضاف إلى القهر والإذلال والإهانة سيستمر إذا لم يتم إيجاد حل عاجل لملف التهريب المنظم بمعبر باب سبتة”، وفق تعبيره.

HOUSTON EXPRESS Container Ship

الألمانية العملاقة 332.41m × 43.2m
HOUSTON EXPRESS 
في عرض ساحل القصر الصغير في انتظار الدخول بعد الزوال قادمة من برشلونة عبر بلنسية
Name: HOUSTON EXPRESS
MMSI: 211744000
Vessel Type: CONTAINER SHIP
Gross Tonnage: 94483
Summer DWT: 108106 t
Build: 2005
Flag: GERMANY
Home port: HAMBURG

Drukke maidentripweek voor Antwerpen met ‘Moscow Maersk

De drie mega-allianties sturen volgende maand bijna gelijktijdig een nieuwe containerreus op maidentrip naar Antwerpen. In een paar dagen tijd zullen de drie grootste containerterminals er nieuwbouwschepen van 14.500 tot …


الملك السعودي يغادر طنجة بعد عطلة دامت شهرا كاملا

              غادر الملك السعودي سلمان بن عبد العزيز، يومه الأربعاء 23 غشت، مطار طنجة ابن بطوطة الدولي في اتجاه مطار جدة بالمملكة العربية السعودية، بعد انتهاء عطلته الخاصة التي قضاها بقصره المطل على المحيط الأطلسي بمدينة طنجة.
           وكان في وداع العاهل السعودي بالمطار الدولي رئيس الحكومة سعد الدين العثماني ووالي طنجة محمد اليعقوبي وعدد من المسؤولين المدنيين والعسكريين بالمدينة إلى جانب مسؤولي سفارة الرياض بالرباط.
               جدير بالذكر أن الملك سلمان حط رحاله بمدينة طنجة، في 24 من يوليوز في زيارته التي استمر لحوالي شهر حيث قضى بالمدينة إجازته الخاصة للسنة الثالثة على التوالي.
           و استقبل الملك بمقر إقامته بطنجة، العديد من رؤساء الدول والمسؤولين في مقدمتهم الملك محمد السادس الذي رحب به خلال زيارة ود ومجاملة، و الرئيس السوداني عمر البشير، والرئيس اليمني عبد ربه منصور، إضافة إلى الشيخ القطري عبد الله آل ثاني

Port de Tanger Med: une forte cadence de transit doublée d’une fluidité du flux des passagers

Tanger- Alors que le soleil trônait dans sa position médiane dans le ciel, lançant ses rayons dorés sur le port de Tanger-Med, cinq navires chargés de dizaines de véhicules et de milliers de passagers attendent le signal pour larguer les amarres à destination de la rive nord, tandis que deux autres s’apprêtent à accoster en douceur.
Ce mouvement qui rythme la vie du port de Tanger-Med connait toute son apogée en cette période de retour des Marocains du monde, les vacances touchant à leur fin.
Dans le sens inverse, certains Marocains résidant à l’étranger (MRE) ayant préféré reporter leurs vacances d’été à la mi-août, pour passer l’Aïd Al-Adha aux côtés de leurs proches, s’impatientent de fouler le sol de leur pays après avoir complété les formalités douanières.
Dans le cadre de l’opération Marhaba, le flux des passagers se poursuit en ordre de marche et en toute célérité à travers les différentes installations portuaires, et ce grâce aux mesures entreprises par les services concernés.
D’après le directeur du port Tanger Med Passagers, Hassan Abkari, le port a atteint, fin juillet dernier, son pic lors de la phase-départ, en accueillant 30.000 passagers et 7.500 véhicules en un seul jour, précisant que “la fluidité des passagers au sein du port est assurée par bon nombre d’infrastructures, qu’elles soient liées à l’équipement ou à la gestion de l’opération dans sa globalité”.
L’administration du port met à la disposition des services concernés tous les moyens nécessaires pour réussir cette opération de transit, a-t-il assuré dans un entretien à la MAP, saluant l’excellent niveau de coordination entre l’administration du port et la Fondation Mohammed V pour la solidarité, la Sureté nationale, la Gendarmerie royale et les autres instances concernées.
Depuis le lancement le 5 juin de l’opération “Marhaba 2017” jusqu’au 13 août, un total de 993.661 passagers, dont 884.442 MRE et 260.298 véhicules, ont transité via le port Tanger Med, dans les deux sens. Mais cette initiative ne se limite pas uniquement aux procédures administratives et au nombre de passagers, car la Fondation Mohammed V pour la solidarité y injecte une touche sociale en veillant à l’accompagnement des Marocains du monde.
Selon le directeur du pôle humanitaire de la Fondation Mohammed V pour la solidarité, Farid Tanjaoui Jazouli, l’opération de transit des MRE, qui vient d’achever la phase-départ et d’entamer la phase-retour, s’est déroulée dans de “bonnes conditions”, précisant que la Fondation veille à renforcer son dispositif au sein du port Tanger Med pour accompagner la forte affluence des Marocains du monde durant cette deuxième phase et veiller à leur bien être.
La Fondation mobilisera à cet effet plus de 60 assistantes sociales, quelque 26 cadres médicaux et 4 ambulances pour garantir une couverture globale et un service continu aux Marocains du monde, a-t-il souligné, notant qu’il sera procédé à l’exploitation de l’aire de repos de Tanger Med pour anticiper les formalités liées à leur voyage.
S’agissant de l’organisation de la navigation, un centre de surveillance du trafic maritime au sein de la plateforme portuaire assure un fonctionnement continu H24 de la navigation, de concert avec les départements concernés, aussi bien pour les porte-conteneurs desservant le port Tanger Med 1 que pour les ferries destinés au transport des passagers en provenance ou à destination de Tanger-Med Passagers.
Pour Sanaâ Mekkaoui, officier chargé de la surveillance des navires au sein de ce département, l’opération Marhaba se déroule dans de bonnes conditions à la faveur de la fluidité des mouvements des navires, expliquant que malgré les vents forts qui ont balayé le Détroit de Gibraltar au cours des derniers jours, aucun retard significatif n’a été enregistré dans le trafic programmé des navires. Bien au contraire, s’est-elle réjouie, le port Tanger Med Passagers a enregistré un chiffre record en accueillant 48 voyages maritimes sans arrêt.
Le port Tanger Med Passagers est connecté à celui d’Algésiras (Sud de l’Espagne) via 11 navires, avec une fréquence de 32 traversées quotidiennes, en plus de 5 navires assurant la liaison avec les ports de Barcelone (Espagne), Sète (France), Gênes et Savone (Italie), à raison de six traversées hebdomadaires.
A cela s’ajoutent plusieurs projets de modernisation qui ont été menés de manière à améliorer la performance de ce point de transit maritime principal, choisi par plus du tiers des Marocains du monde. Il y a lieu de citer notamment la mise en place d’un système de reconnaissance automatique des plaques d’immatriculation, d’un dispositif de vente des billets similaire à celui utilisé dans les aéroports, ou encore l’estampillage des passeports des voyageurs à bord des navires pendant la traversée, autant de mesures permettant d’accélérer le temps de traitement des données et de réduire les délais d’attente particulièrement lors des périodes d’affluence.
Sur le plan sanitaire, le rôle des services médicaux est crucial pour garantir la salubrité publique, contrôler la situation sanitaire des passagers et prodiguer les premiers soins aux malades. Ces efforts s’inscrivent en droite ligne de la stratégie du ministère de la Santé en matière de gestion du flux des passagers, conformément au règlement sanitaire international en vigueur “RSI 2005”.
Le classement du Port Tanger-Med par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) prouve que ce point d’entrée frontalier est en conformité avec les dispositions de ce règlement, en termes de contrôle sanitaire mais également en ce qui concerne la propreté et la prévention, a affirmé le responsable du service de contrôle sanitaire au port Tanger-med, Abderrahim Rachdi.
Il a tenu à préciser que le processus de surveillance se déroule en deux étapes -maritime et portuaire-, expliquant que la première concerne les navires et leurs services sanitaires, tandis que la deuxième est liée au contrôle des restaurants et de la qualité des eaux et la prévention contre les risques de maladies au sein des installations portuaires.
A l’approche de l’Aïd Al-Adha, les autorités portuaires aspirent à voir la période de pic durant la phase-retour, qui coïnciderait avec la fin d’août ou début septembre, se dérouler dans de bonnes conditions, puisque la capacité du port permet de gérer un flux allant jusqu’à 500 véhicules et 200.000 voyageurs par heure, un chiffre qui dépasse largement les attentes.
تصميم موقع كهذا باستخدام ووردبريس.كوم
ابدأ